Pandemia

Por Arturo Ortega Morán

Como si nos faltaran males, ahora resulta que un nuevo virus, en un momento, ha venido a alterar nuestra rutina. Muy apropiado el nombre porque, en su origen, la palabra latina “virus” significaba “veneno, ponzoña”; después formó parte del argot de la patología para referirse a cualquier substancia dañina producida por el organismo como efecto de algunas enfermedades, de ahí virulento. Fue hasta el siglo XX, que la palabra se usó para nombrar a esos microorganismos de estructura sencilla, formados por proteínas  y acidos nucléicos con capacidad de reproducirse y fastidiarnos la vida.

Tomamos pues la oportunidad para, en esta cápsula de lengua, explicar el significado de algunas palabras relacionadas y que en estos momentos se repiten y se repiten en los medios.

 Enfermo: Esta palabra, proviene del latín infirmus, que significa: el que no está firme. De modo que, una enfermedad, es algo que “nos mueve el tapete” y nos quita la firmeza.

Gripe: Esta voz la recibió el castellano del francés, que a su vez, la tomó del suizo-alemán grüpi, palabra derivada de gruppen, que en esta lengua significa “acurrucarse y temblar de frío”; situación típica de un enfermo con alta temperatura.

 Influenza: Es otra forma de llamar a la gripe. La palabra es italiana y derivó del latín influentem. En la Edad Media, la influenza era un supuesto fluído que emanaba de las estrellas y afectaba las acciones y la salud de las personas. Así que, a las grandes epidemias de gripa, se las llamó influenza pensando que eran ocasionadas por el influjo de los astros.

Epidemia: Se deriva del griego epi que significa “sobre” y demos que significa “pueblo”. De modo que una epidemia es “un mal general que cae sobre el pueblo”, aunque su origen griego significaba  ‘estancia en un pueblo’. Esta palabra dio título a uno de los más famosos tratados de Hipócrates (500 a.C.), Epidemias ; que eran: ‘relatos de enfermedades vistas en mis estancias en pueblos’. El uso moderno, se asienta sobre un pasaje hipocrático de Natura hominis en el que habla de epidemia como : ‘aparición y estancia de una enfermedad en una población’.

Pandemia: Viene del griego pan que significa “todo” y demos que significa “pueblo”; o sea que el sentido implícito es “todos los pueblos” es decir, es una epidemia de amplias proporciones. En la actualidad se considera que hay una pandemia cuando el virus se extiende por varios países.

Punto Algido:  Aunque álgido significa frío, cuando una situación está en su punto más candente o crítico, se dice que está en el punto álgido. Esto, ha ocasionado confusiones a la hora de tratar de entender esta expresión. Lo que pasa es que a principios del siglo XIX, en el argot de la medicina se llamó fiebre álgida al momento crítico del cólera. En este punto, a pesar de la intensa fiebre, los enfermos sienten un gran escalofrío y enfrentan un trance de vida o muerte. Muy pronto, por similitud con este período álgido del cólera, la expresión se usó coloquialmente para referirse a ese punto en que una situación está en su momento crítico, naciendo así el punto álgido, hoy tan mencionado.


3 comentarios on “Pandemia”

  1. Mireya muñoz dice:

    Muy interesante sus relatos sobre las palabras y su origen ,gracias por lo que aprendo ha travez de sus escritos gracias

    Me gusta

  2. Anónimo dice:

    NO SIRVE PARA NADA

    Me gusta

  3. hlaaa les doy muchas gracias y k dios los bendigas a todos porque aprendi muchas cosas y sigan asi porque pueden ayudar alque necesita ayuda entareas etc

    Me gusta


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s