La metamorfosis de Adelita

Por Arturo Ortega Morán
De las gestas revolucionarias en el México de la primera mitad del siglo XX, brotó la leyenda de una mujer valiente, de armas tomar, ataviada con colorido vestido y dos carrilleras cruzándole el pecho, pero sobre todo… de una radiante hermosura. Así imaginamos a Adelita, la revolucionaria, la que traía al sargento de “una alita” y que incluso, hasta el mismo coronel la respetaba. Sería un trovador anónimo quien la convertiría en canción y en epónimo de todas las soldaderas que participaron en aquel conflicto y que, por eso hoy, cuando evocamos su recuerdo, las llamamos “adelitas”.

En busca de un rostro para Adelita

En el intento de darle un rostro real a Adelita, se ha buscado entre varias candidatas, pero la versión que ha ganado más credibilidad, sin dejar de ser controvertida, apunta a Adela Velarde Pérez, enfermera oriunda de Ciudad Juárez quien sería la mujer que inspiró el popular corrido. Se dice que en 1914 atendió a un soldado herido (parece sobrar la aclaración de que estaba herido, pero más vale no dar pretexto a las malas lenguas). El susodicho, de nombre  Antonio del Río Armenta, según se dice, sanó sus heridas y para perpetuar su admiración por la enfermera compuso el corrido “La Adelita”.

Adela se asoma desde un pasado más remoto

Las evidencias históricas, frías como suelen ser, abren un resquicio para dejar que se asome la verdadera Adela, pero es tan estrecho que no alcanzamos a verla completa, tan sólo lo suficiente para encontrar a una mujer de fines del siglo XIX que nada tuvo que ver con la Revolución Mexicana. Documentada en 1908, antes de que los vientos revolucionarios empezaran a soplar, encontramos el fragmento de una canción que ya era popular en la época porfirista y que fue recogida por el investigador Vicente T. Mendoza (1894-1964) en la Hacienda de Pedernales, en Chihuahua. Publicada en «Canciones Mexicanas», Instituto de Investigaciones Estéticas, UNAM, 1961.

Ya me voy y les dejo mi Adela,

Se las dejo en un rico placer,

Nunca crean que les juegue cautela,

Y la cambie por otra mujer.

Y si acaso se juera con otro,

Le seguiría la huella sin cesar,

En vapores y  buques de guerra,

Y si no en un tren especial.

En estos versos ya se intuyen las circunstancias que inspiraron la canción, pero pueden reafirmarse analizando la letra de una de las primeras grabaciones, hecha por el Trío González en 1917.

***

Muy cercana a la que cantó Jorge Negrete en la película “Si Adelita se fuera con otro” (1948):

***

Si son observadores, ya se habrán dado cuenta que para nada se habla de una Adelita que anda en “la bola”. Más bien, es una canción que guarda la añoranza del soldado que por irse a la guerra, tiene que dejar a su amada con la angustia de que la ingrata puede hacerle “de chivo los tamales”. Así las cosas, tenemos que aceptar que en el famoso corrido, Adelita es la mujer que se queda, a la que le toca esperar, la obligada a mantener la fidelidad aún sin saber si algún día volverá a ver a su hombre.

¿Y la letra que conocemos?

Basta una breve reflexión para ver que la letra con la que hoy cantamos “La Adelita”, no pudo nacer del  lenguaje rudo de los revolucionarios. “En lo alto de una abrupta serranía…” ¿abrupta? Esta no es palabra que encontremos en el léxico del pueblo y menos de aquella época. La canción, tanto en el sentido musical como literario, tomó versos de La Adelita original y fue encajada en una estructura que debió surgir de una mente preparada, con un significativo grado de cultura.

Buscando en viejos diarios, encuentro que a principios de los años veinte, se presentaba en varias ciudades del país una compañía de Revista, liderada por César Sánchez y destacando la participación de Lupe Rivas Cacho, y justo una de esas revistas que presentaban se llamaba “Si Adelita se fuera con otro”. Este grupo lo conformaban grandes músicos y reconocidos artistas, tengo la hipótesis de que en este ambiente pudo nacer “La Adelita” que hoy cantamos; y me aventuro a proponer a Manuel Castro Padilla, gran músico y pareja de Lupe Rivas, como  el probable arreglista. Pero, aún es una hipótesis. Seguiremos buscando.

Conclusión:

El corrido la Adelita, es un canto popular de fines del siglo XIX que habla de la añoranza de un soldado que tiene que dejar a su amada para irse a la batalla y expresa su preocupación de que “la ingrata” se le fuera a ir con otro.

La canción formó parte del repertorio revolucionario junto con “La Cucaracha”, “La Valentina” y muchas otras con que los combatientes acompañaban las noches de campamento. Esto no quita que algunas soldaderas, que sin dudarlo las hubo,  llevaran el nombre Adela y les fuera cantada esta canción. Esto explicaría por qué hay tantas candidatas que se apuntaron como inspiradoras del corrido.

Sería en el ambiente de la revista musical, donde el corrido se vistió de gala literaria y musical, surgiendo así la versión que hoy cantamos y que nos hace evocar a una Adelita coqueta, con carabina en mano y que además de ser valiente… era bonita.


12 comentarios on “La metamorfosis de Adelita”

  1. choonnn dice:

    como siempre un gusto de saber, conocer y admirar el conocimiento que se difunde en este medio muchas felicidades, saludos

    Me gusta

  2. Muchas gracias por sus aportaciones para conocer más de las costumbres y/o historias de nuestro México. Felicidades y que no deje de hacerlo.

    Me gusta

  3. crispín villegas suarez dice:

    muchas felicidades por tan brillante aportación, en motivamente todavia encontrar en ente medio los inicios de nuestra discografía, en la version del trio González, podria asegurar que eran los famosos madrugadores, que tambien iniciaron por esa época y su cantar y las voces me suenan muy similares, Arturo te reitero mi felicitación y contnúa adelante en tu labor

    Me gusta

  4. susana dice:

    Arturo que bueno llegar a tus presentaciones, más en esta ocasión en que presentas a Adelita y que hace muchos años me devanaba los sesos por quién sería esa Adelita a la que Nat-King Cole le cantaba, en español. Claro en ese tiempo con mis 17 años no se me daba por «curiosear leyenda o historia argentina, te imaginas que menos mexicana ( ja, ja)
    También era costumbre cantarla a algún compañero de escuela para dejarle la duda con su noviecita.»Si Adelita se fuera con otro». Y vaya que lo preocupabamos.
    Muy lindas las dos interpretaciones que presentas, no las conocía. Gracias y como siempre un saludo afectuoso desde el Pueblo de Luis, Patagonia Argentina con un día cálido y sin que asome el fuerte viento.

    Me gusta

  5. UN SALUDO Y MAGNIFICAS APORTACIONES..UN ABRAZO

    Me gusta

  6. Enrique dice:

    Y hablando de «La Cucaracha» ¿que tan cierto es que se la compusieron a Victoriano Huerta a quien así apodaban por aquello de borracho y al parecer marihuano?

    Me gusta

  7. Muchas gracias por todo lo que nos aporta .Cuando leí el significado de la palabra «Caballero» me pregunté ¿De donde proviene la palabra «Dama». Muchas gracias.

    Me gusta

  8. linda dice:

    pzzz io quiero decir que no dice cual es el autor de la cancion y no dice en que perioso se encuentra buuu!!

    Me gusta

  9. […] La metamorfosis de Adelita « Cápsulas de lengua. […]

    Me gusta

  10. Santiago Fregoso dice:

    interesante, me gusta mas la versión de los hnos. Zaizar.

    Me gusta

  11. […] La metamorfosis de Adelita « Cápsulas de lengua. Valora esto: Compartir:TwitterFacebookRedditCorreo electrónicoFlattrMeneameShareMe gusta:Me gustaSé el primero en decir que te gusta esta post. de → Divulgación, Otros blogs, Uncategorized ← A estudiar Siguiriyas Objetivos para el ensayo de hoy, 18/6/11 → Un Comentario dejar un → […]

    Me gusta


Deja un comentario